Monday, August 27, 2012

Parshat Ki Tetzei: The Sin of Amalek

BY: LEORA NIDERBERG

Parashat Ki Tetzei begins with the laws of eshet yifat toar (אשת יפת תואר), a halakha which allows Israelite men sent to war to take captive wives from an enemy nation. According to many classical commentaries, during the time of the Torah these women were strategically “dolled up” and sent to the battlefield as part of a diversion tactic. They essentially played prostitutes in order to distract the Israelite men from fighting and to achieve an easy victory for their nation. Especially after the sin of Ba’al Pe’or in Bamidbar, inspired by Balaam - in which the women of Midian and Moab succeeded in tempting Jewish men towards illicit sexual relations and idolatry - one would expect the Torah to be extra vigilant about entering into any form of contact with other nations. The halakha here of eshet yifat toar seems to be a concession to human nature. While perhaps necessary in order to avoid overly frustrating the Israelite men heading to war, this halakha is also out of character in light of certain other admonitions throughout the parasha which seem to express a more guarded relationship with other nations. 
 
Devarim 23:4 states: לא יבא עמוני ומואבי בקהל ה’ גם דור עשירי לא יבא להם בקהל ה’ עד עולם. “An Ammonite and a Moabite shall not enter into the community/covenant of God! Even until the tenth generation, they shall not enter the community/covenant of God forever.” Rashi on 23:4, following the Gemara, explains that this admonition prohibits an Ammonite or Moabite man from marrying an Israelite woman. Why? For the Moabites, on account of Balaam’s advice to engage Israel in sexual impropriety at Ba’al Pe’or, as Rashi continues to explain in the next verse; for the Ammonites, on account of their stingy reception of the Israelites who quite peacefully requested to pass through their land and were nastily turned away. This prototype for maintaining a “healthy distance” from other nations is based on the precedent set by the nations in question while the Israelites were leaving Egypt - a precedent which established a cold, bitter relationship between these nations and Israel. Our response is to engage them in kind by not allowing them to join our community.

Most surprising is the final section of the parasha, which takes a stance completely opposite to that of eshet yifat toar when dealing with another nation. Instead of creating space for those of another nation who attempt to infiltrate our ranks, as with the war wives, by Amalek we are commanded to “erase the memory” of this nation. This command is also based on the precedent set by the Amalek-Israelite interaction when leaving Egypt:
זכור את אשר עשה לך עמלק בדרך בצאתכם ממצרים:
אשר קרך בדרך ויזנב בך כל הנחשלים אחריך ואתה עיף ויגע ולא ירא אלקים:
והיה בהניח ה’ אלקיך לך מכל איביך מסביב בארץ אשר ה’ אלקיך נותן לך נחלה לרשתה תמחה את זכר עמלק מתחת השמים לא 
 תשכח:
 Remember what Amalek did unto thee by the way as ye came forth out of Egypt;  how he met thee by the way, and smote the hindmost of thee, all that were enfeebled in thy rear, when thou wast faint and weary; and he feared not God.  Therefore it shall be, when the LORD thy God hath given thee rest from all thine enemies round about, in the land which the LORD thy God giveth thee for an inheritance to possess it, that thou shalt blot out the remembrance of Amalek from under heaven; thou shalt not forget. 
 *(Deuteronomy 25:17-19)

How do we explain the almost completely opposite attitude the parasha takes towards interactions with hostile nations? For some, we permit marriage even though their intent is our destruction; for others, we stay away, but at the same time do not cause harm; and for one in particular, we are essentially commanded to commit genocide!
The Netziv, in his Torah commentary Ha’Emek Davar, offers an interesting explanation of the rationale behind killing Amalek which may help in synthesizing the discordant approaches that appear throughout Ki Teitzei. The Netziv is puzzled by Rashi’s comment on Devarim 25:17, where Rashi explains that honesty in weights and measures (or lack thereof), the topic immediately preceding the command to wipe out Amalek, was in fact the reason the Israelites were attacked by Amalek on their way out of Egypt. The Netziv struggles with this concept: in the desert, there were no “weights and measures.” How is it that sinning in this capacity historically provided the impetus for an attack by Amalek?

On a psychological plane, Netziv suggests a fascinating answer. Cheating in weights and measures is the best way to steal because the customer has no realization that he or she is being cheated. In a sense, then, the only thing preventing someone from dealing dishonestly with weights and measures is an awareness of God - the realization that even though people do not notice one is stealing, nothing escapes Divine omniscience. Netziv concludes that to understand Rashi’s comment, one is not to understand literally cheating in weights and measures as the cause for the attack by Amalek. This sin is merely a symptom of a deeper, more inherent sin - lack of faith in God. The ultimate paradigm of this sin is the person who is more afraid for people to perceive him/her as a thief but gives no heed to the fact that his/her actions are all being noted by Divine eyes.

The Netziv then goes on to explain that there are three root sins which represent certain fundamental failings in Judaism and from which stem every other sin. Those three, unsurprisingly, are the “big three”: idolatry, illicit sexual relations, and bloodshed. But the reason that those are the big three, says the Netziv, is not because of the magnitude of each individual sin - but rather on account of the psychological failing each one quintessentially represents. Idolatry is the paradigm of lacking faith in God; illicit sexual relations is paradigmatic of letting one’s desires overcome his or her ideals; and bloodshed is paradigmatic of letting one’s anger take over in interpersonal(בן אדם לחבירו) relationships. The most “cardinal” of those three is idolatry, he says, since not believing in God - for a Jew - is the flaw in belief which cuts to the heart of Jewish identity.

In applying this concept to the pesukim about Amalek, Netziv says: אשר קרך בדרך - Amalek happened upon you. Amalek, who represent chaos, anarchy, and Godlessness in the world, do not view any event as a result of Divine Providence - but rather a result of chance. Now, to understand why Israel was attacked by Amalek, we must turn to the pesukim to identify the state of Israel’s spiritual health at the time of the attack. 23:5 concludes ambiguously that one of the pronouns in the sentence, either Amalek (indicated by קרך or ויזנב) or Israel (indicated by בך, אחריך, and ואתה), could be classified at the time as “not fearing God.” One’s inclination is to assume that Amalek is being modified by this description - but Netziv writes that in fact, “not fearing God” is a description of Israel’s status at that time. Though Rashi figuratively stated that Israel sinned with weights and measures, the real fault was lack of faith in God. For a people sustained so miraculously through Divine Providence to decide that they do not believe in God is a true blow to God’s name and does, indeed, warrant an attack by the people who proclaim that the world is governed by chance - Amalek. As Netziv explains, the one belief, above all, which a Jew must fight to preserve in this world - vigilantly - is, of course, belief in God.

The root of what these nations represented in their encounters with us while leaving Egypt can now indicate at least one reason for our varying responses to them. The nations employing eshet yifat toar, while utilizing promiscuity as a tactic, do not actually compel the Israelite men on the battlefield to commence illicit relations - they are primarily engaged in bloodshed, one of the three root sins in Netziv’s count but not the worst. Ammon and Moab, as well, represent immorality and violence, but do not come near the lack of faith in God which is espoused by Amalek. As a result, while we do not have the warmest of relationships with outside nations in the first two encounters enumerated by the parasha, when dealing with Amalek we are put into extreme spiritual “fight-or-flight” mode and must work our hardest to preserve our identity. 
_____________________
*translation taken from mechon-mamre.org

Monday, August 20, 2012

Parshat Shoftim: The Landless Levite

BY: GOLDIE GUY

Parshat Shoftim details with the legal justice system that Bnei Yisrael are to establish when they settle in the Land of Israel. The Torah places a great emphasis on the execution of justice as a central purpose of this system. Hashem warns the nation`s judges not to pervert justice, and it`s in our parsha that we find the famous injunction“צֶדֶק צֶדֶק, תִּרְדֹּף” - “Justice,justice shall you pursue." (Devarim 16:20) Surprisingly, Hashem not only calls for us to be sensitive toward the convert,orphan, and widow, but also adds another, seemingly privileged, group to the list: the Levi’im.[1] In the context of the commandment of ma'aser, giving a tenth of all produce to the Kohanim, the pasuk in Devarim 14:27 states,"וְהַלֵּוִי אֲשֶׁר-בִּשְׁעָרֶיךָ, לֹא תַעַזְבֶנּוּ:כִּי אֵין לוֹ חֵלֶק וְנַחֲלָה, עִמָּךְ" - "And the Levite in your gates, do not abandon him, for he has no portion and inheritance with you".[2] In our parsha the Levi’im are singled out to serve G-d (Devarim 18:5), and later on they are praised by Moshe for their elevated spiritual status(Devarim 33:8-9), yet the language used in Devarim 14 paints the Levi'im as a group dependent on the gifts of others.

The Levi'im must rely on the people`s gifts because they are a landless tribe; although they were given 48 cities to live in throughout the land, they did not, as a shevet, receive a portion in the Land of Israel. The Rambam even counts our parsha`s injunction of “The priests the Levites, even all the tribe of Levi, shall have no portion nor inheritance with Israel" (Devarim 18:1) as two prohibitions relating to the Levites: the first not to receive a portion in the land, and the second not to partake of the spoils of national war.[3]But why should the Levi'im have been placed in such a situation? What about shevet Levi `s role in the nation precludes it from receiving an inheritance in the land?

In Parshat Eikev, after a description of the sin of the golden calf, the Torah tells us:בָּעֵת הַהִוא הִבְדִּיל יְקֹוָק אֶת שֵׁבֶט הַלֵּוִי לָשֵׂאת אֶת אֲרוֹן בְּרִית יְקֹוָק לַעֲמֹד לִפְנֵי יְקֹוָק לְשָׁרְתוֹ וּלְבָרֵךְ בִּשְׁמוֹ עַדהַיּוֹם הַזֶּה: עַל כֵּן לֹא הָיָה לְלֵוִי חֵלֶק וְנַחֲלָה עִם אֶחָיו יְקֹוָק הוּא נַחֲלָתוֹ כַּאֲשֶׁר דִּבֶּר יְקֹוָק אֱלֹהֶיךָ לו-At that time Hashem distinguished the tribe of Levi to carry the Ark of Hashem`s covenant,to stand before Hashem to serve Him and to bless in His name until this day. For this reason, Levi had no portion and inheritance with his brothers; Hashem is his inheritance...”(Devarim 10:8-9).Is this fate a reward or a punishment? On the one hand, the Levi’im do not receive a portion, but on the other hand, Hashem declares Himself to be their portion! Tracing the tribe of Levi back to their ancestral namesake, Levi the son of Yaakov Avinu, the scattering of The Levi’im throughout the land could be taken as fulfillment of the punishment for Levi`s brazenness. When addressing each of his sons before his death, Yaakov says of Shimon and Levi,"I will divide them in Jacob, and scatter them in Israel." (Bereishit 49: 5-7). In light of Moshe`s statement that Hashem is Levi`s portion,however, I personally find it difficult to view the Levi’im`s lot solely in a negative light.

In his Mishneh Torah, the Rambam explains the reasoning behind these prohibitions placed on the tribe of Levi. He writes:Why did Levi not earn a portion of the Land of Israel or its spoils together with its brethren? Because it was set aside to serve God, to attend to Him, and to instruct His upright ways and just laws to the masses… They were therefore set apart from the ways of the world: they do not conduct warfare like the rest of Israel, nor do they receive a portion [of the land]… They are rather the army of God… and He, blessed is He, earns on their behalf, as it says, "I am Your share and Your portion.”[4]

The Rambam`s explanation expresses the idea that the Levi’im are meant to be the servants of Hashem par excellence; they assist in His service, sing His praises, and teach His word. Their existence is devoid of personal pride and egotism, solely dedicated to the sake of Hashem`s will and glory. What I see in the Levite`s landless-ness is the essential detachment of the Levi’im to personal pride and materiality. Serving as an example for all of Bnei Yisrael, they are meant to live for Hashem`s service. Returning to the idea of their namesake, the name Levi comes from the the words "he shall accompany",and this may reflect the ultimate role of the Levi'im; as teachers of the nation, they must remain with the nation throughout the land , providing spiritual guidance and strength where it is needed.

To serve as a Levi is to be landless, not invested in material holdings to the extent that you are not even attached to holy materiality, like owning a unified portion in the Holy Land. Only Levites who live with the awareness that G-d is his portion can fulfill the role set out for them as teachers throughout Israel, as the pasuk describes them: “Your righteous men...keeper of Your word and covenant; He shall teach Your judgment in Ya'akov and Your Torah in Israel...Blessed of God is his valor and his actions are pleasing..." (Deuteronomy 33:8-11).[5]
If anyone has thoughts or ideas on the topic, I`d be very interested to hear!


Shabbat Shalom


NOTE: The alliterative title comes from James Kyung-Jin Lee, "The Landless Levite and the Call of Israel," Biblical Theology Bullein, which can be accessed at http://btb.sagepub.com/content/40/1/4.abstract.

[1]Devarim 14: 27-29 reads:
כז וְהַלֵּוִי אֲשֶׁר-בִּשְׁעָרֶיךָ, לֹא תַעַזְבֶנּוּ: כִּי אֵין לוֹ חֵלֶק וְנַחֲלָה, עִמָּךְ} כח מִקְצֵה שָׁלֹשׁ שָׁנִים, תּוֹצִיא אֶת-כָּל-מַעְשַׂר תְּבוּאָתְךָ, בַּשָּׁנָה, הַהִוא; וְהִנַּחְתָּ, בִּשְׁעָרֶיךָ. כט וּבָא הַלֵּוִי כִּי אֵין-לוֹ חֵלֶק וְנַחֲלָה עִמָּךְ, וְהַגֵּר וְהַיָּתוֹם וְהָאַלְמָנָה אֲשֶׁר בִּשְׁעָרֶיךָ, וְאָכְלוּ, וְשָׂבֵעוּ--לְמַעַן יְבָרֶכְךָ יְהוָה אֱלֹהֶיךָ, בְּכָל-מַעֲשֵׂה יָדְךָ אֲשֶׁר תַּעֲשֶׂה
[2] Verses and their translations taken from mechon-mamre.org, unless otherwise indicated. http://www.mechon-mamre.org/i/t/t0501.htm.Translation of this pasuk my own.
[3]Rambam, Mishneh Torah, “Hilkhot Shemita Ve-yovel,” 13:12.
[4]Ibid.,Translation by Rav David Silverberg in "You Shall Inherit No Portion in Their Land":
Maimonides on Supporting Kohanim, Levi'im, and Torah Scholars,” Maimonides Heritage Center, http://www.mhcny.org/parasha/1192.pdf.

Monday, August 13, 2012

Parshat Re'eh: "Giving Tzedeka With Your Heart; A Collective Responsibility of the Jewish People"

BY:Jaclyn Frankel

It is not very often in the Torah that we find a mitzvah that dictates not only how to perform a mitzvah, but how we should feel while performing it. Human nature does not take very well to feeling emotion on command. Yes, we are commanded to ‘be happy’ on the Jewish holidays and ‘not to be jealous’ of our brethren, but to have the entire worth of a mitzvah be almost completely dependent on the appropriate emotion is quite unimaginable. Yet this is the case for the mitzvah of tzedeka presented in this week’s parsha.


"If there shall be a destitute person among you, any of your brethren in any of your cities, in your land that Hashem, your God, gives you, you shall not harden your heart or close your hand against your destitute brother. (Devarim 15:7)


You shall surely give him and let your heart not feel bad when you give him…” (15:10)1


Many interesting things stand out when reading this text, but we are going to focus on the specific phrases that refer to the emotional component of this mitzvah; the mentality we must possess when performing the act of tzedeka.  “You shall not harden your heart or close your hand… lest there be a lawless thought in your heart .”(15:7-9) It is clear from these pesukim what the Torah would like us to do. We must give charity, and give it with a smile. But what is the deeper meaning behind this? Why would the Torah repeat the emotional aspects of “hardening your heart” and feeling bad about it? Why all of these addenda in general when the Torah could have easily commanded us to “Give money to the poor.”


I would like to propose that the emotion, the intent, the intimacy of the presentation of tzedeka in this parsha illuminates the importance of the Kehilah (the Jewish community) specifically within the context of Parshat Re’eh. But let’s take a step back and start from the beginning. What do these ‘emotional prohibitions’ of the mitzvah actually mean?


The Semak, Sefer Mitzvoth Katan2, includes in his list of the 613 mitzvoth two prohibitions related to charity that one violates in one’s heart and mind. The first being “Do not harden your heart” and the second, “Give him readily and have no regrets when you do so.” Rabbi Wein illuminates the meaning of these two prohibitions.He explains that the first prohibits an individual from even entertaining the thought that he bears no responsibility to help another in need. The instant these thoughts enter his mind he has violated the prohibition, no matter how generous the check is that he writes afterward.  He explains the second prohibition as forbidding one from feeling any regret when giving away money for the sake of others, before, after, or during the transaction. Feeling any sense of regret may lessen the likelihood of one’s giving further donations to other people in need in the future.


What emerges from these emotional modifiers is so much more than just the simple act of giving, but rather the embodiment of an attitude that we must possess within our giving. The Torah requires us not only to perform the action of giving to others, but also to feel a sincere sense of responsibility towards our brethren. Yes, we need to perceive the needy person as an individual with his own personal needs, but more importantly we need to perceive him as a member of the Kehilah. He is part of our community, our extended family that we are responsible for. As Rabbi David Silberberg puts it, “One's giving must evolve out of this keen awareness that every Jew, on some level, bears the burden of responsibility to helping his brethren in distress.”3 And just as we would cater to the specific needs of a member of our family, we must cater to the specific needs of a member of our community. As it says in the pesukim, “Dai k’machsoro…”- Grant him what he is lacking.” (15:8) Rashi goes as far as to say that even if the poor man once had a horse to ride on and a slave to run ahead of him, you must provide him with that. As a member of the Kehilah, we must give the person whatever makes him/her comfortable.


The Torah’s presentation of tzedeka in this week’s parsha truly emphasizes the value of community. The pesukim delineate a requirement on our general attitude that extends well beyond the simple act of giving. We must feel an obligation of collective responsibility towards our brethren, voiding any sentiments of regret or resentment that we may have when giving charity. The Torah understands that it is not within our nature to ‘give away’ our money; on the contrary in our society people want to ‘keep’ money, ‘save’ money, and ‘spend money. But the Torah’s perception of tzedeka is not that we are giving away money to strangers.  We are to view it as giving money, which G-d blessed us with in the first place, to members of the Kehilah, our extended community. So we must treat them as if they are a part of our family, cater to each person’s specific needs (“dai machsoro”,Devarim 15:8), feel no regret, perform this mitzvah in an entirely willing manner, and hope that this needy person would do the same for us.


Pirkei Avot, 5:15, frames this idea beautifully when categorizing the different attitudes one can have when giving tzedeka. One who wishes to give, but doesn’t want others to do so- such a person’s ‘eye is evil’ to those others.” But, “One who wishes to give and that others should give- such a person is saintly.” The person who gives, but is not willing to take does not fully comprehend the essence of tzedeka. It is the person who is willing to give and take who performs the highest level of tzedeka: truly understanding the value of collective responsibility within Am Yisrael.


This lesson regarding the value of the Kehilah is not only illuminated through the mitzvah of tzedeka; it is threaded throughout the parsha. As the Jewish people are on the brink of entering Eretz Yisrael it is crucial for them to understand the importance of maintaining the attitude of Am Echad, (One Nation); they must understand that the actions of individuals affect the entire community. In this parsha Moshe explains the covenantal relationship upon which their success in the Land depends, specifically emphasizing the societal/communal obligations that it imparts upon them. Some examples are the false prophet infiltrating the community, the response of the community to idol worshipers, and providing the kohen with ma’aser and trumah. Most importantly this value of collective responsibility is manifested in the first line of the parsha itself, “Re’eh anochi noten lifneichem ha yom bracha u'klala”, “See (singular), I present before you (plural) today a blessing and a curse.” (Devarim 11:26) The people of the nation, as individuals, are presented with this choice of a blessing or a curse, but in reality it is the actions of the collective community and their behavior towards one another that will determine whether they end up on the path of good or evil. The bracha (blessing) and klala (curse) that we hear about on Har Grizim and Har Eval are not personal rewards and punishments they are communal ones. In order for the nation to succeed they must perform mitzvoth like tzedeka, comprehend that individual actions can affect the entire Klal Yisrael, and understand their collective responsibility towards one another. It is this sense of achdut (unity) and Kehilah (community) that the Jewish people have always and will always thrive on.
_____________________________
1All translations taken from the The Stone Edition Artscroll Tanach
2Sefer Mitzvot Katan (Little Book of Commandments), Isaac ben Joseph of Corveil,2nd half of the 13th century
3Silberberg, Rabbi David, S.A.L.T.: Parshat Re'eh, http://www.vbm-torah.org/archive/salt-devarim/47-3reeh.htm